Keine exakte Übersetzung gefunden für حصري أو

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch حصري أو

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • c) bedeutet "Datennachricht" die mit elektronischen, magnetischen, optischen oder ähnlichen Mitteln, wie etwa elektronischem Datenaustausch, elektronischer Post, Telegramm, Telex oder Telefax, erzeugte, gesandte, empfangene oder gespeicherte Information;
    (ج) يقصد بتعبير ”رسالة البيانات“ المعلومات المنشأة أو المرسلة أو المتلقاة أو المخزنة بوسائل إلكترونية أو مغنطيسية أو بصرية أو بوسائل مشابهة تشمل، على سبيل المثال لا الحصر، التبادل الإلكتروني للبيانات أو البريد الإلكتروني أو البرق أو التلكس أو النسخ البرقي؛
  • b) sexuelle Ausbeutung: der tatsächliche oder versuchte Missbrauch einer Situation der Hilfsbedürftigkeit, einer ungleichen Machtposition oder eines Vertrauensverhältnisses für sexuelle Zwecke, unter anderem mit dem Ziel, einen finanziellen, sozialen oder politischen Vorteil daraus zu ziehen;
    (ب) الاستغلال الجنسي: كل استغلال فعلي أو محاولة استغلال لحالة ضعف أو لتفاوت في النفوذ أو للثقة من أجل تحقيق مآرب جنسية، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، تحقيق كسب مالي أو اجتماعي أو سياسي من الاستغلال الجنسي لطرف آخر؛
  • ST/SGB/2003/13 definiert sexuelle Ausbeutung als „jeden tatsächlichen oder versuchten Missbrauch einer Position der Hilflosigkeit, eines Machtungleichgewichts oder eines Vertrauensverhältnisses zu sexuellen Zwecken, der unter anderem darauf abzielt, sich durch die sexuelle Ausbeutung einer anderen Person einen finanziellen, sozialen oder politischen Vorteil zu verschaffen“.
    عرفت النشرة ST/SGB/2003/13 الاستغلال الجنسي على أنه ”أي استغلال فعلي أو شروع في استغلال حالة ضعف أو تفاوت في القوة أو ثقة لأغراض جنسية، ويشمل ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، تحقيق أرباح نقدية أو منفعة اجتماعية أو سياسية من الاستغلال الجنسي للغير“.
  • b) die Ausstellung oder Übertragung eines elektronischen Beförderungsdokuments oder die ausschlieȣliche Verfügungsgewalt über dieses hat dieselbe Wirkung wie die Ausstellung, der Besitz oder die Übertragung eines Beförderungsdokuments.
    (ب) ويكون لإصدار سجل النقل الإلكتروني أو السيطرة الحصرية عليه أو إحالته نفس مفعول إصدار مستند النقل أو حيازته أو إحالته.
  • c) "Datennachricht" Informationen, die mit elektronischen, optischen oder ähnlichen Verfahren, wie etwa elektronischem Datenaustausch (EDI), elektronischer Post, Telegramm, Telex oder Telefax, erzeugt, gesandt, empfangen oder gespeichert werden;
    (ج) ”رسالة بيانات“ تعني معلومات يتم إنشاؤها أو إرسالها أو استلامها أو تخزينها بوسائل إلكترونية أو ضوئية أو بوسائل مشابهة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، التبادل الإلكتروني للبيانات أو البريد الإلكتروني أو البرق أو التلكس أو النسخ البرقي؛
  • Die Hoffnung der Internetanarchisten war, dass repressive Staaten nur zwei Möglichkeiten haben würden: das Internet mitseinen grenzenlosen Möglichkeiten zur Informationsverbreitung zuakzeptieren oder den Internetzugang auf die herrschende Elite zubeschränken und dem 21. Jahrhundert den Rücken zu kehren, so wie es Nordkorea getan hat.
    وكان أمل الفوضويين من مستخدمي الإنترنت ألا يصبح أمامالحكومات القمعية سوى خيارين: إما قبول الإنترنت بكل ما تشتمل عليه منإمكانيات لا نهائية لنشر المعلومات، أو حصر إمكانية الوصول إلى الشبكةالعالمية في النخبة الحاكمة وإدارة ظهرها للقرن الحادي والعشرين، كمافعلت كوريا الشمالية.
  • - Ich hoffe, du weißt, was du tust.
    منتدى تنين العرب معنا تجد كل الحصريات سواء قديمة أو جديدة
  • Eine feste Beziehung wäre ein Schritt, Zusammenzuziehen wäre ein Schritt...
    أن تكون العلاقة حصرية تعتبر مرحلة أو الانتقال للعيش سوية
  • Wir können in anderen Jobs extra Geld machen, wie Publizisten, Reklame-Führungskräfte...
    نستطيع بأن نجني أكثر من ذلك عندما نعمل في وظيفتين مثل النشر والتوزيع أو الإعلانات الحصرية